1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "C'est ma chambre à coucher."

"C'est ma chambre à coucher."

Traducción:Es mi dormitorio.

June 18, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/HaydeeMeijn0

pongo mi habitación para dormir.Está mal?


https://www.duolingo.com/profile/Miguelngel454211

Chambre à coucher puede traducirse al español como dormitorio que equivale a ALCOBA.


https://www.duolingo.com/profile/CristinaAl359155

Nosotros en Guatemala solo decimos es mi cuarto.


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

"Es mi cuarto de dormir " , devrait être acceptée .


https://www.duolingo.com/profile/Miguelngel454211

Chambre à coucher en español es dormitorio, sinónImo de ALCOBA


https://www.duolingo.com/profile/SummerYeah1

Para resumir.. Es una frase con demasiadas variaciones para usar. Deberían cambiar la frase o cambiar el formato (por ej: podrían mostrar las palabras para elegir en vez de pedir la traducción así abierta)


https://www.duolingo.com/profile/nandoduarte1981

debería dejar "es mi alcoba"

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.