- Forum >
- Topic: Latin >
- "Magistra et Magister student…
"Magistra et Magister student."
Translation:The female teacher and the male teacher study.
18 Comments
Your sentence doesn't have the same meaning.
The female teacher + the male teacher study = 1 female + 1 male
The female and male teachers study = I don't know how many of each, can be 1+1, but your sentence seems to suggest there are several female teachers and/or several male teachers (or vice versa).
655
"Both the female and the male teacher" as there's only one in each category. But that would be "Et magistra et magister student " in Latin.
412
I put this exact translation in before going back and adding teacher after female. I get that this is the 'correct' translation but it feels so clumsy.
639
Since we don't gender teacher in English, "the teacher and the teacher study" is an accepted answer. Keeps it simple.
First and foremost, teacher and professor are not interchangeable synonyms.
Regarding the awkwardness of the sentence, it's probably because professoress is archaic, professional titles don't have sexual distinction in contemporary English.
This is just a sentence that doesn't translate at all well.
378
I was a school master for thirty two years and I worked with school mistresses . You may not like the distinction but it is still valid.