"I come from home."
There is way too much guessing involved in this course. Ostensibly I've learned xx words but can't recall more than a handful, and at no point was venir explained to me during the lessons. If French wasn't mandatory in school at home, I wouldn't have been able to guess this one.
Sorry, I meant "practical" difference, I'm not an English native speaker and I don't feel much difference. It's like: "I come from home on my feet" vs "I generally come from home (on my feet, bicycle, car etc)" "Moment ago I was at home and now I'm here" vs "I was born and raised at this home" Or something else?
Ah, fair enough.
In English, 'come' will tend to imply that the speaker or the listener is at the end location. 'Go' will tend to imply that the destination is some other location. Maybe this link will provide better or more insight: https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/come-or-go
Off the top of my head, I don't know if the Latin has the exact same nuance.