Difference between mis and mia?
It asked me to translate "My coats". I put in "mia abrigos" and it says the answer is "mis abrigos". What's the difference between the two?
Mía and mío mean mine. (And mías and míos.) So you can say "mis abrigos" (my coats) or "los abrigos son míos" (the coats are mine), using míos because you're describing a plural masculine noun.
"Mía" is like English "mine." "Mis" is English "my." You turn it into "mis" if the noun is plural ("abrigos").
Another good way to remember it is if the possesive comes before the noun it is mi, and if it comes after the noun it is mia.
"Mia" is for singular female subject (ie: "Ella es mia" for "she is mine"). "Mis" is plural and gender agnostic.
-Mis is the possessive determiner which preceds a 'noun plural' (that is it is applied before a noun) and it is used for nouns irrespective of their gender. Mía, is the possessive determiner which comes after a noun, and, is however, gender specific. Mía is required to be in conformity with the gender of the noun to which it refers. For coats you would not use mía because abrigos is a masculine plural. So mío would be used instead. Note – mis is spelt using an -i with no accent; whereas, -mía is spelt using an -í that has an accent. The -í accent rule seems to apply to all determiners: mío, míos, mía and maís that used after a noun to which they refer. The respective determiners that would precede a noun are all spelt using an -i with no accent (see explanatory text for the lessons 'possessives').