This is the phone number of the engineer- is an accurate translation!
To mark above wrong is grammatically inaccurate
This phone number is the engineer's. Why is this wrong?
I got the same....Who knows. If the meaning is the same what does it matter if the words are in a different order?
... and transcription would be , I guess: Haadha raqam haatiif al'muhandisi? BTW I get sometimes problems to make distinctions between should and would
also: this is the phone number of the engineer. In the above the apostrophe 's' is possessive as is the genitive 'of'
and whats wrong with'' this phone number is the engineers'' ? means the same surely?