1. Forum
  2. >
  3. Topic: Arabic
  4. >
  5. "I have a skirt and a t-shirt…

"I have a skirt and a t-shirt."

Translation:عِنْدي تَنّورة وَتي شيرْت.

September 9, 2019



Why is "and t-shirt" divided into "وَتي شيرْت"? Why is "t" separated from "shirt" if that's one word in English? Shouldn't it be "وَ تي شيرْت"?


Because it is A transliteration and in Arabic there is no words that use "-" such like T-shirt... So either you write it separately or in one word

Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.