1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mi rimarkas vin en la preĝej…

"Mi rimarkas vin en la preĝejo dimanĉe."

Tradução:Eu te noto na igreja pelos domingos.

September 10, 2019

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CrisGraaf

"Eu te noto na igreja PELOS domingos". ? Em Esperanto: "Mi rimarkas vin en la preĝejo PRO LA DIMANĈOJ." É esquisito em E-o também. Melhor seria tradizir a frase acima como " Eu te noto na igreja AOS domingos".


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

"Eu te noto na igreja AOS domingos".

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.