How about teaching the word for rent before teaching the word my rent. Frustrating.
إيجار = rent
إيجاري = my rent (because the ي expresses the 1st pers. sing. possession)
No, it's not. As you can see, the 'hamza' is below the 'alif' إ, which means the vowel is an /i/. Now, إي just means that this vowel is long (pronounced like 'ee') in English. Basically:
- إجار is pronounced as 'ijaar'
- إيجار is pronounced as 'eejaar'