Translation:a phone number
The audio translates as engineer's number but the text translates as phone number. The audio doesn't match the text.
It is something like Raqam haatif... not raqa mohandis. The 'm' is part of the first word
I'm pretty sure I heard -handis , not - haatif. Maybe the writers are purposely trying to stuff up speedy learners.
Actually I listened to it more carefully again, and I can hear - haatif