https://www.duolingo.com/karenskywalker

"Are we also enabling you?"

4/20/2013, 5:09:23 PM

7 Comments


https://www.duolingo.com/karenskywalker

Another incomplete sentence. It is very hard to understand where we can use it.

4/20/2013, 5:09:23 PM

https://www.duolingo.com/Germandy
  • 15
  • 15
  • 14
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5

"jemanden ermöglichen" seems quite incorrect to me. Either jemandem etwas ermöglichen or jemanden befähigen, in my opinion.

4/20/2013, 6:04:56 PM

https://www.duolingo.com/Soglio
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 17
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3
  • 2
  • 138

"To enable someone" is a term often used in reference to people who are related to someone with a problem. For example, if someone is a drunk, a friend who buys him/her whisky and also makes excuses for his/her behavior might be said to "enable" the drunk, or to be an "enabler."

5/5/2013, 10:59:04 PM

https://www.duolingo.com/Germandy
  • 15
  • 15
  • 14
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5

Hey, I didn't know that, thanks! I don't think we use "ermöglichen" to express that in German though.

5/14/2013, 12:13:55 PM

https://www.duolingo.com/Soglio
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 17
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3
  • 2
  • 138

Gee, that was my best guess. ;-) So in German, it stays at a more basic level--"are we helping you to do that?" "Are we making that possible for you to do?"

5/14/2013, 12:25:05 PM

https://www.duolingo.com/Germandy
  • 15
  • 15
  • 14
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5

Yes, exactly - "to make something possible for someone" = jemandem etwas ermöglichen. Allerdings scheint mir die Frage so ("Ermöglichen wir Sie auch?") nicht korrekt zu sein. ;-)

5/14/2013, 12:51:31 PM

https://www.duolingo.com/Soglio
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 17
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3
  • 2
  • 138

Thank you. It does seem like an odd question, but we are sometimes asked odd questions in real life, too. ;-)

5/14/2013, 1:30:31 PM
Learn German in just 5 minutes a day. For free.