https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

Будущее простое и продолженное - как отличить, как и когда употрелять?

Привет всем! Вот скриншот [URL=https://fastpic.ru/view/89/2019/0912/0e766606208aa433f588d4befe0383fd.jpg.html][IMG]https://i89.fastpic.ru/thumb/2019/0912/fd/0e766606208aa433f588d4befe0383fd.jpeg[/IMG][/URL] Вот теперь пытаюсь разобраться с будущим временем, и если с простым все более менее ясно,то с продолженным никак. Вот например два предложения где отличие существенное одно - форма употребления глагола с ing в конце. Но! Но и перевод согласно яндекс переводчику одинаковый!

i will be support you - я буду поддерживать вас I will be supporting you - я буду поддерживать вас Может быть простая форма отвечает на вопрос - сделает? тогда как продолженная - будетд елать?

September 12, 2019

35 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/ivergruz777

В чем разница между Future Continuous и Future Simple Tense?

Слово Future переводиться как «будущее» и показывает нам то, что действие только будет происходить.

Continuous указывает на длительность этого действия. То есть действие начнется когда-то в будущем и будет длиться какое-то время. Мы используем Future Continuous, чтобы подчеркнуть длительность действия, которое будет происходить в будущем. В отличие от времени Future Simple, которое мы используем, когда просто говорим о чем-то, как о факте, который произойдет.

Давайте рассмотрим два примера: 1. Future Simple: I will fly to America. Я полечу в Америку.

  1. Future Continuous: Tomorrow this time I will be flying to America. Завтра в это время я буду лететь в Америку. (дословно: Завтра в это время я буду являться летящим в Америку)

В первом примере просто говорится о факте: когда-то в будущем человек полетит в Америку.

Второй пример говорит, что это будет процесс, и он будет длиться какое-то время. То есть мы делаем акцент именно на длительности этого действия. Человек сядет в самолет, и в течение определенного длительного времени будет лететь.

Источник контента: https://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/future-continuous-tense

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

А своими словами?

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

Без линков на чужой контент?

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Anastasia419931

а у Вас не возникало подобного вопроса раньше, когда, например, изучали простое прошедшее и прошедшее длительное?

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

До простого прошедшего и простого продолженного прошедшего не дошел еще Пока разобрался с простым настоящим и настоящим продолженным

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

А какая разница? :) Те же процессы, только в прошлом и будущем. I am eating herring. I was eating herring. I will be eating herring.

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Continuous (продолжительное время) используется для описания действий происходивших прямо ТОГДА, происходящих прямо СЕЙЧАС, и тех которые будут происходить прямо В ТОТ БУДУЩИЙ момент. Ни каких особенностей именно в будущем времени здесь нет.

Например:

1) Я пишу книги. (вообще) - I write books.

Я пишу книгу. (сейчас; момент указан или понятен из контекста) -> Я есть пишущий книгу. - I am writing the book.

2) Я писал книги. (вообще раньше) - I wrote books.

Я писал книгу, когда ты вошла. (в тот момент в прошлом) -> Я был пишущий книгу, когда ты вошла. - I was writing my book when you came in.

3) Я буду писать книги. (вообще собираюсь) - I will write books.

Я буду писать книгу, когда ты приедешь. (именно в тот момент в будущем) -> Я буду быть пишущим книгу, когда ты приедешь. - I will be writing my book when you get here.

Т.е. какое бы это ни было время (настоящие, прошедшее или будущее) с помощью Continuous англичане подчёркивают происходящий в определённый момент процесс.

То что яндекс переводчик переводит простые и продолжительные времена одинаково, так это не удивительно в современном русском языке нет продолжительных времён. Так же как для передачи русских глаголов многократного действия на английский нужно будет или использовать уточнения, которых дословно нет в исходнике, или переводить одинакового. Так и при переводе английского "I am writing my book" нужно или добавить "сейчас", "в данный момент" или просто не отличать при переводе от непродолжительного времени.

i will be support you

Лишнее be.

Может быть простая форма отвечает на вопрос - сделает? тогда как продолженная - будет делать?

Нет не путайте себя. Вопрос "что сделает" - это уже нужно смотреть в сторону Perfect'а, и то опционально потому как совершенные глаголы в русском и совершенное время в английском не совсем одно и то же.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Katiko_Shh

Привет. Во первых в предложении "I will be support you" есть ошибка. Глагол 'to be' там лишний, т.к это простое настоящее время. Если вы хотели сказать "Я буду тебя поддерживать", то глагол 'to be' там уже присутствует в будущей ворме - "will". Поэтому правильно будет: "I will support you".

Простое будущее время используется для описания простого действия в будущем, без конкретного времени. "He will visit us next week", или "The bus will arrive tomorrow" etc.

Будущее продолжительное время же используется для уточнения, что вот, например, "Завтра в это же время я у буду заниматься английским" - "Tomorrow I will be studying English at the same time"; "На следующей неделе я буду сидеть на диете весь день" - " On the next week I will be sitting on the diet for the whole day"

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

"Завтра к 7 утра у буду заниматься английским уже неделю" - "Tomorrow by 7 o'clock I will be studying English for a week" ..... Есть еще 3 вид будущего - Future Perfect, но пока разберитесь с этими двумя :)

В приведённом примере, по моему, как раз место для Perfect Continuous.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Katiko_Shh

Нет. Там был бы Perfect, если бы предложение было таким: "Я изучу английский завтра к 7 утра" - "I will have studied English tomorrow by 7 o'clock". Но так как там есть указание на продолжительное время("буду изучать на протяжении такого-то времени") то там ни о каком Perfect'e и речи быть не может.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Так точно, я описался. Хотел написать Perfect Continuous. Затем исправил, но видно не успел до Вашего комментария.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Во первых в предложении "I will be support you" есть ошибка. Глагол 'to be' там лишний

Сдаётся мне, "support" в данном случае не глагол. :)

"I will be support you" - "Я буду поддержкой тебе"

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Katiko_Shh

в таком случае там не хватает "to" I will be support to you Но смысл то уже другой, автор же имел ввиду имено "Поддерживать тебя" в активном залоге.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Повторяю, support - это существительное.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Katiko_Shh

Вот именно, поэтому чтобы предложение имело смысл, без 'to" там не обойтись.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Перечитайте своё сообщение.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Поддерживаю, думаю автор таки имел ввиду простое время и активный залог.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Может быть. Т.е. это страдательный залог? Ответьте если обладаете знаниями, ибо я в данном случае ни чего сказать не могу.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Страдательный залог - be supported (by anyone). И, естественно, противоположный смысл.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

А если support там существительное, то не надо ли "support to you" или "your support"?

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Я думал, но моих знаний маловато. Нужен уровень носителя.

В сети полно таких выражений. "I will be support you every day, every night"

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DmitryDitr

Не могу найти таких выражений, где support употребляется как существительное без последующих предлогов типа for или to.

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

Нет - перевод как раз - я буду поддерживать тебя

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

"Tomorrow by 7 o'clock I will be studying English for a week"

"Tomorrow by 7 o'clock I will have been studying English for a week"

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Вот я и о том же.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Katiko_Shh

Да, спасибо, заметила свою ошибку и исправила на правильный пример :)

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DmitryDitr

Оба примера относятся к Future Perfect Contionuous - когда к моменту в будущем действие уже будет происходить в течение какого-то времени.

Contionous имеет смысл использовать, говоря о действии, которое происходит (происходило или будет происходить) в некий указанный момент или в ограниченный период времени.

I'm typing this answer right now - я печатаю этот ответ прямо сейчас.

Yesterday at the same time I was watching a movie - вчера в это время я смотрел кино.

Tomorrow I'll be passing by the bank on my way home so I'll pay the bills. - завтра я буду проходить мимо банка по дороге домой, так что оплачу счета.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

перевод согласно яндекс переводчику одинаковый!

Проблема в том, что у англичан, в отличие от русских, несколько форма каждого времени. Поэтому их бывает сложно перевести адекватно.

А ещё сложно отличить существительное от глагола. 8)

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Вопрос терминологии. Три времени и четыре выражения образа действия в каждом ИЛИ много времён. Принята вторая терминология, хотя мне как русскому при изучении, чисто психологически, легче первая.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

У англичан вообще два времени :) - настоящее и прошлое. А образов больше.

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Viktor321911

Ну если пошла такая пьянка, то в русском будущее время совершенных глаголов - это настоящее. А прошедшее время остаток от былого перфекта. А перфект (не путать с плюсквамперфектом) относят то к прошедшему (в церковно-славянском), то к настоящему (в английском).

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Во-во! :)

September 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

Опять запутыаете

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Varan839868

Таким образом, если я правильно понял все разьяснения: Продолженное будущее указывает на то, что действие которое произойдет займет некоторое время, как процесс, и указывает на это обстоятельство с помощью вспомогательных слов, уточнений Так? I will lead her home all the same - в принципе приведу, как намерение, без уточнения сколько сие занятие займет времени I will be leading my team in the evening - то есть буду вести свою команду какое-то время? Может и не определенное, но это уже процесс Плюс уточнение что он происходить будет вечером

Все ли я понял?

September 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mortificator

I will lead... - Я поведу...

I will be leading... - В некоторый момент в будущем (вечером, например) я буду вести.

I will have been leading... - К некоторому моменту в будущем я буду вести какое-то время.

September 17, 2019
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.