"I generally go to bed at ten."
Translation:Ich gehe gewöhnlich um zehn ins Bett.
What would be correct word order here? I wrote "Gewöhnlich gehe ich ins Bett um zehn."
What folks think about TEKAMOLO(temporal - kausal - modal - local) rule? So it might be: Um zehn gehe ich gewöhnlich ins Bett
It might be the "zu Bett" (to bed) in your sentence. That could leave you standing beside your bed all night, rather than in your bed. ☺ Is there a native German speaker who could clarify?
In German you don't say "to bed". It's "in bed", therefore it would be "ich gehe gewöhnlich ins (in das) Bett. Also rember time before manner before place in terms of word order
German word order is SVO (subject verb object) Within the object there can be many elements and the general rule is that any time expression is placed first, things relating to manner are second, and time expressions are last. For this sentence: Ich (S) gehe (v) um zehn (t) gewoehnlich (m) ins Bett (p). Specifically for this sentence, I think duolingo has the biggest problem with "zu Bett" though
what do you mean by putting manner before place in terms of word order. I learned the basic SVT subject time verb, and TVs time, verb and subject.
What did I do wrong with "Ich normal gehe ins Bett um zehn."? Generally =normally, no?
"gehe" has to be in second position (in this case, after "ich" and, no, you can not use "normal" in this sense. It means more like "not weird", which just doesn't make sense in this context.
I see. German is not as flexible as English when it comes to adverb, is it? Danke.
Well, in English you wouldn't say, "I go normal to bed...." You would use "normally". In that sense, it's the same in German. Normal=normal, normalerweise=normally, gewöhnlich= usually, generally