Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"I want a room for tonight."

Traducere:Eu vreau o cameră pentru deseară.

0
acum 4 ani

6 comentarii


https://www.duolingo.com/Marinexu
Marinexu
  • 22
  • 16
  • 13
  • 13
  • 6
  • 137

deseara este forma corecta gramatical. diseara este o forma acceptata

8
Răspundeacum 4 ani

https://www.duolingo.com/SergiuMust

Nu este corect "la noapte"

2
Răspundeacum 3 ani

https://www.duolingo.com/LidiaG2

De acord cu Sergiu

1
Răspundeacum 3 ani

https://www.duolingo.com/ontadumitr

"Eu vreau o camera pentru la noapte" sau "eu vreau o camera pentru noapte"? Corectati !

1
Răspundeacum 2 ani

https://www.duolingo.com/Ioana212534

De acord cu Marinexu

1
Răspundecu 3 luni în urmă

https://www.duolingo.com/NataliaRus10

Nu mi a acceptat diseară

0
Răspundeacum 3 săptămâni