Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Pas de signe de lui ?"

Übersetzung:Kein Zeichen von ihm?

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/DanielaCam652940

sollte "Kein Zeichen von ihr?" nicht auch korrekt sein?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 746

Wäre das nicht "Pas de signe d'elle"? Das, was nach Präpositionen steht, ist doch dieses "Betonte Personalpronomen", von dem es in der 3. Person "lui" und "elle" gibt, wenn ich mich recht erinnere. Oder irre ich mich?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 7

Du irrst dich nicht! Kein Zeichen von ihr wäre "pas de signe d'elle."

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Shimamoto08

Danke, das hört sich sinnvoll an.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/S0S_90
S0S_90
  • 25
  • 25
  • 21
  • 15
  • 13

Könnte es nicht auch "pas de signes de lui" sein? Würde sich das anderes anhören oder wäre es grammatikalisch falsch?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 26

Hieße dann wohl "Keine Zeichen von ihm?" und wäre grammatikalisch richtig. Ist nur die Frage, ob man das dann auch tatsächlich so sagt - im Deutschen wohl eher nicht.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Leider habe ich es nicht genau verstanden

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 746

Was?

Vor 8 Monaten