1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu passo pela sua casa."

"Eu passo pela sua casa."

Tradução:I walk by your house.

April 20, 2013

28 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/lucasabreu_sa

Porque não posso utilizar o "for"?


https://www.duolingo.com/profile/LuizzViniciuss

Porque o "FOR" quer dizer "PARA", e o "BY" nesse contexto quer dizer "PElA", "PERTO", "PRÓXIMO", ou seja você está passando pela rua daquela pessoa, pela casa daquela pessoa, então "I walk by your house"


https://www.duolingo.com/profile/LaercioA

O correto não seria "I pass by your house"?


https://www.duolingo.com/profile/Felipe.NS

Sim amigo, Tanto "I pass by your house" quanto "I walk by your house" estão certos


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoDuar941347

Cara, mas não seria I walk through your house?


https://www.duolingo.com/profile/Phelipe816068

Nesse caso Thiago ficaria assim: "Eu passo através da sua casa". Está indicando que você passa por dentro da casa. Já no exemplo do exercício indica que eu passo em frente da casa, como quando caminhando pela calçada.


https://www.duolingo.com/profile/giwago

Alguém teria uma explicação para não ter aceito " I pass for the your house" ja que FOR THE= PELA ?


https://www.duolingo.com/profile/Key000

Qual a diferença entre house e home?


https://www.duolingo.com/profile/cezarcamelo

Tentando esclarecer a maioria das dúvidas: Pass by eh o correto. Pass through soh poderia ser usado se quisesse dar-se a ideia de atravessar a casa. Walk eh mais usado para caminhar. Surround eh outra forma de eles dizerem isso, que passam por algum lugar. Near eh perto - não eh a mesma coisa que se queria dizer com passar pela. Spread - jamais! For - jamais!


https://www.duolingo.com/profile/JorginaSilva

Então , BY , também é usado como PELA ?


https://www.duolingo.com/profile/carolcaramm

Por que não pode ser "I passed by your house" ?


https://www.duolingo.com/profile/RFTavares

O ED coloca a frase no passado, mas a frase esta se referindo ao presente, ao menos acredito que esteja ae o erro.


https://www.duolingo.com/profile/sertega

Porque spread não pode ser usada, já que é uma tradução de "passo"?


https://www.duolingo.com/profile/Nivali

to spread não pode ser utilizado para "passo" com as pernas. É utilizado como em "eu te PASSO a palavra"


https://www.duolingo.com/profile/RannaReis

Também não compreendi de não aceitar I pass for the your house. FOR = por THE = a


https://www.duolingo.com/profile/RCARLOSFREITAS

Por que não pode "i pass trough your house"?


https://www.duolingo.com/profile/RFTavares

Acredito que seja o motivo que Through, tem sentido de "através", como na frase " I see you through the window", nesse caso voce não vai passar através da casa dele, voce apenas vai la.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel979534

Exatamente um exemplo de um pensamento na nossa língua... Eu vou para a escola amanhã e você sabe que no caminho em algum momento vai passar "pela" casa dos amigos durante o caminho ,seria uma força de expressão da lingua do país deles


https://www.duolingo.com/profile/AlmeidaJef

Algum grupo de estudo no whatsapp? Me adicionem por favor. +55 81 87172207 valeu.


https://www.duolingo.com/profile/JandiraGon1

Aqui diz que a resposta correta é "I pass past your house" está correto colocar desta forma?


https://www.duolingo.com/profile/DuduSP

Qual é o uso do BY?


https://www.duolingo.com/profile/DiogoVeron

Poderia ser "I walk to your house"?


https://www.duolingo.com/profile/HayallaAnd

Poderia usar "home" ao inves de "house"?


https://www.duolingo.com/profile/MarlenedeL136418

I walk by your place ,não entendi


[conta desativada]

    Eu escrevi: I walk near your house. Deu certo, alguém pode me ajudar?


    https://www.duolingo.com/profile/DamienMode

    Se é "eu passo pela sua casa", dá a entender que se atravessa a residência. Não poderia ser "I walk through your house"?


    https://www.duolingo.com/profile/SilasBueno2

    Eu coloquei: I walk near your house. Foi aceito

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.