Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"Six more weeks"

訳:さらに6週間

4年前

5コメント


https://www.duolingo.com/hiroshi.artcast

more six weeksとはいわないのですか?

3年前

https://www.duolingo.com/SNDkby
SNDkby
  • 24
  • 70

「更に6週間」が誤りとなりますが、漢字の「更に」が駄目で、平仮名の「さらに」が良いとされるのは何故なのか理解できません。

3ヶ月前

https://www.duolingo.com/markgraham3

「もう六週間」「六週間以上」「さらに六週間」「六週間余計に」「数週間と6日」「6日どころか数週間」などの言い分けはどのようにするのでしょうか。

4年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5
  • もう(すでに)六週間 = already six weeks
  • 六週間以上 = more than six weeks (※ 厳密にはぴったり六週間は含まれない)
  • さらに六週間 = six more weeks (in addition)
  • 六週間余計に = six extra weeks, six weeks in extra
  • 数週間と6日 = some weeks and six days
  • 6日どころか数週間 = not six weeks, but actually some weeks (「どころか」の直訳に当たる単語はないので工夫が必要)
3年前

https://www.duolingo.com/YUZO-YOSHIOKA

更に6週間が✖になりました。ひらがなの「さらに」が良いとされるのは何故ですか?同様に質問がありましたがこれにも答えがありません。

1ヶ月前