"a pretty American name"
Translation:اِسْم أَمْريكِيّ جَميل
Is there any clear rule why 'pretty' here cannot go before 'american'? This was considered wrong with my answer.
There are several rules concerning place of adjectives in English, but the simplest rule to apply here is "Adjectives describing opinions come before Adjectives describing facts". pretty is an opinion, whereas American is a fact.