"Hedrinkstoomuchbeer."

訳:彼はあまりに多くビールを飲みます。

4年前

15コメント


https://www.duolingo.com/koutanman

彼はあまりにも沢山のビールを飲む。はなぜダメなのでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/sora_Japan
sora_Japan
  • 25
  • 8
  • 3
  • 117

半角だから?

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

ナンセンス

1週間前

https://www.duolingo.com/Velcrocity
Velcrocity
  • 10
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

"He drinks beer too much." とは意味が違いますか?同じ? "too much" が副詞的か形容詞的かということだけ?

4年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

私も違うと思います。 He drinks beer too much. 彼はあまりに多くビールを飲みます。 He drinks too much beer. 彼はおおすぎるビールを飲む

1週間前

https://www.duolingo.com/wineroses

彼は大変多くビールを飲む。 は駄目でした。彼はあまりにたくさんビールを飲む。もダメで、正解例は、彼はあまりに多くビールを飲む よく分からない。

1年前

https://www.duolingo.com/ken1suzu
ken1suzu
  • 25
  • 5
  • 491

「彼はあまりにたくさんのビールを飲む。」で×でした・・・ ”多く”はOKだけど、”たくさん”ではダメなんですか?

1年前

https://www.duolingo.com/markgraham3

「彼はとてもたくさんのビールを飲む」この訳でも良いのか自信がありません

4年前

https://www.duolingo.com/Velcrocity
Velcrocity
  • 10
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

たぶんちょっと違う。
それだと "He drinks a lot of beer." または "He drinks beer so much." になると思う。too much は限度が過ぎていることを表すと思う。

4年前

https://www.duolingo.com/usabot
usabot
  • 25
  • 23
  • 13
  • 682

「彼はビールの飲み過ぎですよ。」が正答で、「よ」がない回答は間違い判定でした。この英文で「よ」の有無は正否に影響しますか?

4年前

https://www.duolingo.com/yamaneko8

問題の回答(過度の)といま表示されている(あまりに)のでは回答が二つで不自然では?それと、(かなり多くの)とでは、何が答えに違いがあるのかがわからないです。

7ヶ月前

https://www.duolingo.com/haru-na

彼はビールを飲みすぎています、ではなぜだめなのでしょうか…?

3週間前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

彼はおおすぎるビールを飲む」tooはmuchを修飾しているのであってdrinkを修飾しているのではない。

1週間前

https://www.duolingo.com/sqrGt
sqrGt
  • 22
  • 13
  • 5
  • 691

まさに、今私が he drinks too much beer

2年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

Get out of here! you drunkard !

1週間前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。