Translation:When you go to the bathroom, always wash your hands.
As u prolly already kno. sometimes there is no direct translation of certain words. ex. always... so in this case. since hawaiian has no word for "always". the translation kinda sounds like " all the time". manawa = time. a pau = all. "nā" is just a plural a plural article but yeah, my brains is all hemahema too. ua paakiki kela. TSA!
Both terms can be translated as "always," but maybe it would help to think of "i nā manawa a pau" as "every time," and think of "mau" as "continually." So in this sentence, the meaning is more like "Wash your hands every time you go to the bathroom." But I guess DL wanted to use "always" instead of asking you to figure out how to say "every time."
I also noticed in later lessons that my definitions won't always be that helpful. Only sometimes. ʻAʻole i nā manawa a pau. lol E kala mai.