"Il faut un chargeur pour mon ordinateur."

Traducción:Hace falta un cargador para mi computadora.

Hace 4 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/Jorgenrique8

o "falta un cargador para mi computador(a)' o "falta un cargador para mi ordenador" o hace falta..... el sentido de la frase no se altera, el CASTELLANO es FlEXiblE

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Carmen191266

'' falta un cargador...'' tiene el mismo sentido, hay que darlo como válido

Hace 1 año
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.