Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"This village is a beautiful place to visit."

Çeviri:Bu köy ziyaret etmek için güzel bir yerdir.

4 yıl önce

5 Yorum


https://www.duolingo.com/Saluso

''ziyaret için bu köy güzel bir yer'' cümlesini niçin kabul etmiyor?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/serae.

Neden to yerine for kullanmiyoruz?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

"to" yönelme (-e, -a, -ye, -ya) ekini veriyor.

"Bu köy ziyaret etmeye çok güzel bir yerdir" diye düşünüyoruz dostum.
İstersen to = for diye düşünebilirsin ama "to" çoğu zaman (-e, -a, -ye, -ya) takısı olarak kullanılıyor
bu yüzden kafan karışabilir.

For da olabilirdi aslında ama çok ince bir anlam farkı oluyor

  1. "Chinese premier arrives in Turkey to visit"(Çin başbakanı ziyarete türkiyeye geliyor).Hep ziyaretlere çıkıyormuş da bu sefer ziyarete türkiyeye gidiyor anlamında bi cümle.

  2. "Chinese premier arrives in Turkey for meeting""(Çin başbakanı toplantı için türkiyeye geliyor).Direk nedeni vurgulanıyor. Neden geliyor? Toplantı için!

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/eelma
eelma
  • 14
  • 4
  • 2

Forumda da faydalı yazılarını görüyorum. 606 günlük seri için tebrik ederim. Nasıl bir azimdir anlamadım. Cevap için de ayrıca teşekkürler.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/qwertyali

için diyor for yok

2 yıl önce