Transgender romans be like
But i have the right to be a woman
I feel like this person should be recording in an isolated area where we can't hear the background noises, and the pauses make me think that the sentence is over so I click submit and I get it wrong
Same I thought they were recording this in a hallway somewhere.
they probably recorded these on Zoom
My answer was ' i am not a lady, but a man' it still said that my answer was wrong...in the previous answer rhey accepted 'lady' as a translation of femina...im confused
I think lady is more "domina"? Or maybe it's the literal meaning, as a feminine of "lord"?
I put I am not a woman, i am a man, but i needed a "but"
I am writing the correct buts its shiwing it
How do we know when to use "a" and when "the" as the article?
It does not matter as both are correct. Use the one that sounds right to you in English.
Had same doubt. Both are OK.
Why does the word "ego" not appear in the translation?
This is similar to a command in English--if I yell, "Stop!" the 'you' is understood. Here, the verb is 'sum', so 'ego' is understood to be the subject.
Fēmīna nōn sūm, sed vīr
For me the pronunciation isn't very clear. I hear "puer" instead of "vir".
The pause is too long, so the second half of the sentence gets lost. It is easy to get sentence wrong because you start answering before full sentence is read.
Its stinks when people think you are the OPPOSITE of your real gender.
"I am not the woman, but the man." rejected.
These sentence does not make much sense in English. You'd usually use "a" in this case instead of "the" because you're not talking about a woman/man in particular but your condition.
I would say it depends on the context.
A comma really a comma
My answer was right , but it still said am wrong.. my answer was l am not a woman, but a man.
Probably because you typed in an l instead of an I
I never understand the words order in Latin.. How is the sentence construction? Where I put the verb, noun..?
word order is variable in Latin, so you can put things in different orders and still have the same meaning, unlike English.
ego sum femina,
ego femina sum, and
all translate to “I am a woman”
A number of the sound files have really long pauses between words, mid-sentence, so you assume you've reached the end of the exercise. Please take them out.
I did this one twice with the right answer but it still says im wrong!
I said. I'm not a woman, I'm a man. And it said i was wrong
Yeah i also kept thinking the sentence was over! The pause was too long!
As a man with long hair, this will be very useful to me lol
A woman not am I, but a man. Is that the literal translation for 'Femina non sum, sed vir' ?
Why its not working? Iam writting it correct but it keeps telling me iam wrong? WTH
Pardon,how do we exactly pronounce the word 'sum'?I thought it was an 's' sound , nonetheless I've heard a 'ts' sound on the recording. =D
S as sound
I forgot the comma and got it wrong... oof
It doesn't accept "I am not a women but a man"
It's woman here, not women. That may be why you got marked incorrect.
Be who you aree for your prideee