1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "C'est beau d'aimer !"

"C'est beau d'aimer !"

Traducción:¡Es lindo amar!

June 19, 2014

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Dewpil

Que verbos llevan el de? Hay alguna lista? o cuál es la regla gramatical.


https://www.duolingo.com/profile/aliecila

yo puse "amar es bonito"..no estaria bien?


https://www.duolingo.com/profile/pastushi

Es bien similar el sentido pero no seria la construcción más literal que están pidiendo aqui, yo creo.


https://www.duolingo.com/profile/miren180870

En España la palabra ''lindo'' no se utiliza para ''amar''


https://www.duolingo.com/profile/javimansilla1

En eshhhpaña blablabla, pobres nunca entienden nada jajajaja


https://www.duolingo.com/profile/JMCFNP

Si es "d´aimer", pienso que necesita el modo,por ejemplo: " C´ est beau d´aimer ainsi" (es bonito querer de esta manera).

Ggeneralmente, "d´aimer" siempre lo he visto con un sustantivo: Le bonheur d´aimer. L´àge d´aimer. Le mal d ´aimer.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

c'est beau de + infinitivo


https://www.duolingo.com/profile/JMCFNP

Sí. No recordaba la construcción: c´est + adjetivo n. + de + infinitivo. La asociaba a un modo y a "il est".


https://www.duolingo.com/profile/ger.gar

Tienes razón, según "https://forum.duolingo.com/comment/1583140/Gram%C3%A1tica-Il-est-o-C-est" la construcción es: Il est + adjetivo+ de + infinitivo. Il est difficile de comprendre.

Pero tb C’est + adjetivo con valor neutro. C’est Beau.

Alguien que lo pueda explicar...¿¿¿???


https://www.duolingo.com/profile/Ana456778

En castellano es bueno amar ....bonito sería joli pero lindo en España no se dice


https://www.duolingo.com/profile/MariCruz58752

Es como yo lo he traducido, y me lo ha dado como erróneo


https://www.duolingo.com/profile/RicardoSuizo

aimer tambien significa gustar y no solo amar


https://www.duolingo.com/profile/MaraRafael5

Es bonito amar tiene el mismo sentido, no entiendo porqué no lo acepta.


https://www.duolingo.com/profile/Imran385388

Está muy mal pronunciado aimer


https://www.duolingo.com/profile/Isabel208886

Bonito, es mas usado coloquialmente


https://www.duolingo.com/profile/Irina763790

Es bonito amar me parece que tampoco queda mal en Español


https://www.duolingo.com/profile/Josep390760

Y dale con el español versus América ! bueno, por ejemplo


https://www.duolingo.com/profile/olga313796

Desde luego la expresión no es española ni francesa... A veces utilizan unas frases....


https://www.duolingo.com/profile/Dani437533

Lindo es más propio de sudamérica, en el castellano de España no se utiliza cómo sustitución de bonito o hermoso. Parece que DL traduce al castellano en su versión Sudamericana, esto es realmente un problema para los residentes en España que intentan aprender francés, teniendo que traducirlo a dialecto sudamericano, ya que pasamos tener que traducir a dos idiomas en vez de a uno. Me parece muy mal por parte de DL el hecho de no tener la posibilidad de diferenciar entre castellano y variables o idiomas sudamericanos.


https://www.duolingo.com/profile/pablrg

No seas perezoso, no es tan difícil; yo a veces me tengo que fumar una traducción según el dialecto de España que usa jerga local, y no me quejo.


https://www.duolingo.com/profile/valentinaort

No existe "idioma sudamericano" es tu mismo idioma, las variantes las deberias saber como cultura general


https://www.duolingo.com/profile/1601xavi

Tú no mandas sobre un idioma, el idioma manda sobre ti.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza