1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hawaiian
  4. >
  5. "ʻO Kimo kona kaikunāne ʻeleu…

"ʻO Kimo kona kaikunāne ʻeleu loa."

Translation:Kimo is her most energetic brother.

September 16, 2019

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Oceanic2

"Her most energetic brother is Kimo." Looks like it's pretty close yeah? All the words are the same, just in a different order. This is not an acceptable answer. Or should I say...an acceptable answer, this is not.


https://www.duolingo.com/profile/Kamakea1

Ha! You should have reported it as "My answer should be accepted."


https://www.duolingo.com/profile/MacKinzieRob

"Accepted should be my answer"


https://www.duolingo.com/profile/Honuiki

“Lively” is an acceptable translation of ʻeleu on other questions, so “liveliest” should be recognized as an acceptable answer here, but it is not.


https://www.duolingo.com/profile/Neil89554

What's wrong with "Kimo is his most lively brother" ?


https://www.duolingo.com/profile/Eliza727459

The word means "brother of a sister" so "kona" has to be "her" not "his."

Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.