1. Forum
  2. >
  3. Topic: Arabic
  4. >
  5. "I do not like swimming a lot…

"I do not like swimming a lot."

Translation:لا أُحِبّ اَلْسِّباحة كَثيراً.

September 16, 2019



Yes, this sentence is ambiguous in Arabic the same way it is in English. It doesn't specify whether the speaker likes swimming, but doesn't like it much, or whether they like swimming, but not swimming too much.


Hey, thank you O great linguist! I came to the comments wondering precisely that... But I suppose the question was too obvious to even bother asking, so you didn't wait for it and just gave the answer.


or the speaker is English and "don't like much" is just a polite way of saying "don't like at all" ;-)


How would you say "I don't like swimming a lot" as in I really don't like to swim?


How can I translate a sentence all made by word I never studied before?

Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.