1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Мне нужна хорошая куртка."

"Мне нужна хорошая куртка."

Traducción:Necesito una buena chaqueta.

September 17, 2019

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PepeMoralesR

"Necesito una buena chaqueta" y "Necesito una chaqueta buena" deben ser validas ambas


https://www.duolingo.com/profile/oscar6274

Quiera saber por que aqui es нужна y no нужно y tambien saber cuando se usa нужен


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Tiene que concordar con el género del sustantivo.

нужна куртка — femenino
нужен новый паспорт — masculino
нужно одеяло — neutro

Pero para usar esto con un verbo en infinitivo, solamente se utiliza нужно, y no los otros dos. Por ejemplo:

Мне нужно купить хорошую куртку.


https://www.duolingo.com/profile/PepeMoralesR

"Me hace falta" y "necesito" son sinónimos. De hecho es mejor traducción "me hace falta" por que se parece mas a la forma rusa.


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Куртка es cazadora (yandex, Google, etc) chaqueta es жакет. No?


https://www.duolingo.com/profile/pablitens

Se usa chaqueta porque tiene un significado que se entiende en la mayoría de los países, es como una traducción más neutra. Cazadora no sé lo que es. Para mí es una campera.


https://www.duolingo.com/profile/fJZyhp1G

respondí "Necesito una buena chaqueta" y me la anotaron como incorrecta

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.