1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "Novum Eboracum est urbs."

"Novum Eboracum est urbs."

Translation:New York is a city.

September 17, 2019



Many Latin clauses or phrases types have typical word order: Latin Word OrderVerb Positions • Latin Word Order ThoughtcoLatin Word Order


What do yo call "nominal"?


Do you make a distinction between city and town, people? (I'm not a native). I know there's a distinction theorically. But in the reality of the use? And in Latin?


Town's small, city's big ;-) In Latin, urbs most commonly is THE city, Rome. Technically, the difference between urbs, civitas (any community/town/city/even state, comprised by "cives" citizens; whence Engl. city, btw.) and oppidum is by size.


I'm trying to work out the logic but can't figure out what determines whether we use "Novi Eboraci" or "Novum Eboracum". Can anyone help please?


Novum Eboracum est urbs. Latin has declinations. Novum Eboracum is the Nominative case, and function as subjective. Novi Eboraci habito. It is translated by IN New York I live. Thus, Bostonia est urbs, but Familia mea BostoniAE habitat. Or, Philadelphia est urbs, but Quot iuvenes PhiladelphiAE sunt?


This course is awfully obsessed with America so far. Lots of Novum Eboricum, Bostonia, and Philadelphia, but no Londinium or vetum Eboricum.

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.