"Momentan eu nu am o slujbă."

Traducere:At the moment I do not have a job.

June 19, 2014

11 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Daneskovici

Am scris: at the moment I do not have a job. Care este diferenta intre no si not?


https://www.duolingo.com/profile/NatyDikaios

"no" înseamnă "nu" iar " not" se folosește atunci când negi ceva. De exemplu: I am not a doctor


https://www.duolingo.com/profile/CiprianAna

I said exactly same think...:(


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Trebuia să lași raport ca să putem verifica exact.


https://www.duolingo.com/profile/zeppellinn

"For the moment" nu merge?


https://www.duolingo.com/profile/Toyotosan

Care este diferența între right now ( chiar acum) și at the moment ( în acest moment)? Folosirea unor cuvinte diferite, nu înseamnă neapărat că avem și înțeles diferit, cum e și acest caz.


https://www.duolingo.com/profile/faibissido

Momentary,...right now...at the moment...


https://www.duolingo.com/profile/Nelu820875

Domn' profesor, puneti ca varianta corecta si "At the moment I have not a job". Ce spuneti,e bine sau nu? Eu zic ca da!


https://www.duolingo.com/profile/TomaIonMihai93

Care este diferența între job și trade?


https://www.duolingo.com/profile/john428107

Job: slujbă; Trade: meserie.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.