1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "I visit the patron in the ma…

"I visit the patron in the market."

Translation:Patronum in foro visito.

September 18, 2019

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/taramitzy

Why not "Salutationem in foro facio?"


https://www.duolingo.com/profile/Blu948123

Maybe salutatio is something they only do in front of the house of the patron, but i am not sure.


https://www.duolingo.com/profile/Eaden0

It also works (October, 2020)


https://www.duolingo.com/profile/ccadam

Why is using "ego" here wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Danielconcasco

It's not wrong, but it's placement might matter (in the database).


https://www.duolingo.com/profile/Michelle994326

I think the problem is not with "ego", but with "patronus", which is in the nominitive case, whereas here the accusative case ("patronum") is needed. "I visit him", not "I visit he".

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.