"The woman and the man walk."

Translation:Die Frau und der Mann gehen.

April 21, 2013



Isn't the difference between 'gehen' and 'laufen' the same as in English? 'gehen' means to go from point a to point b, and 'laufen' is the actual action of walking?

April 21, 2013

  • 13
  • 4
  • 2
  • 2

I said "Die Frau und der Mann laufen", but Duolingo gave me a correct answer for "Die Frau und der Mann gehen zu Fus"

March 26, 2014

  • 24
  • 7
  • 6

Der mann und die Frau laufen. This was marked wrong but is the translation not correct?

March 25, 2015
Learn German in just 5 minutes a day. For free.