"Honi ke kāne makua i kona makuahine."

Translation:The adult man kisses his mother.

September 24, 2019

1 Comment

Sorted by top post


When you scroll over "ke kane makua", "adult man" was not an option. Is this a common phrase? So if a person can be an "adult man" can a person be a "child man". How would you say that, "keiki makua" or "Keiki kane makua". Why would you need to distinguish "the man" as being an "adult man".? and if you are distinguishing, then I think it should be added to the option scroll. Mahalo!

September 24, 2019
Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.