1. Diễn đàn
  2. >
  3. Chủ đề English
  4. >
  5. "Ăn mì Ý bất cứ khi nào bạn m…

"Ăn mì Ý bất cứ khi nào bạn muốn."

Dịch:Eat pasta whenever you want.

June 20, 2014

13 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/Hungthinh2102

spaghetti có phải là mỳ ý không (:


https://www.duolingo.com/profile/Son_Ngo

Tại mình thấy dịch là pasta nên mình ghi thế, chứ mì Ý phải là spagheti. Pasta là mì ống


https://www.duolingo.com/profile/Cao-Hai

Bạn nhầm nhé. Pasta ko phải là mỳ ống. Nếu xem Master Chef của Mỹ thì bạn sẽ thấy.


https://www.duolingo.com/profile/Halloviet

Eat pasta whenever you want. Nó báo là đúng. Nhưng câu này giống như viết Tiếng Việt nhỉ? Ý là: mỗi từ tiếng anh sắp xếp và nghĩa tiếng Việt y chang từ đầu câu đến cuối câu.


https://www.duolingo.com/profile/Thng628019

Every time K dung ha :"((


https://www.duolingo.com/profile/KienToong

''Eating pasta whenever you want.'' có đúng không ?


https://www.duolingo.com/profile/quangdong_nqd

Động từ đầu câu thì phải là Verb-ing chứ


https://www.duolingo.com/profile/hachien

let's eat pasta whenever you want cũng đúng mà


https://www.duolingo.com/profile/NGUYENHAHUY

Eat pasta whenever you want, Eat pasta whenever you want, Eat pasta whenever you want, Eat pasta whenever you want


https://www.duolingo.com/profile/cara106896

Của mình đúng mà nó báo sai


https://www.duolingo.com/profile/Kim767427

Câu này có vẻ bị lỗi ấy... Những phần đầu Duolingo cho học thì pasta là mì ống, bây giờ dịch là mì ý - - > đáp án không thống nhất--> nghĩa đúng chính xác cần xem xét

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.