"Eu gosto muito deste lugar."
Translation:I like this place a lot.
April 21, 2013
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
The literal translation would be "eu realmente gosto..." duo would probably not accept that!!!
Should "I very much like this place" be accepted? I went ahead and requested that it should only because there's no way to go back after the fact and do it, but I'm not entirely sure it's correct.
Esta seria uma tradução mais literal do português. Em inglês, " a lot" geralmente vem depois do objeto.