"I do not want to go to that place."

Traducción:No quiero ir a ese lugar.

April 21, 2013

3 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/ManuelSanc354774

Lo pongo bien y me lo pone mal


https://www.duolingo.com/profile/AngelLugoM

Estaria bien decir solo: I do not want to go that place

¡Gracias de antemano!

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.