A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"What time does he leave for the office?"

Fordítás:Mikor indul az irodába?

4 éve

4 hozzászólás


https://www.duolingo.com/TloszAnob

A "leave" mióta jelent "indul"-t??????

indul [v] get along

indul [v] get moving

indul [vi] start

És miért "for the office" -irodához? Miért nem "to the office" -irodába???

4 éve

https://www.duolingo.com/karak74

Az én meglátásom: leave alapvetően otthagyni valamit valahol. De ha nincs tárgy, akkor távozni valahonnan. (Otthagyni egy helyszínt.) A for valaki/valami kedvéért. Tehát nagyon nyakatekerten ugyan, de Milyen időpontban megy el (azért), hogy az irodában legyen? What time (Milyen időpontban, mert ugye a mikor az when lenne, de persze a kettő rokonértelmű, így fordításkor kompatibilisek.) does (itt most kérdőszó, jelen E/3-ban ragozva) he leave (megy el, azaz elhagy egy helyet) for the office? (az iroda miatt, vagyis azért, hogy az irodában legyen?) Persze ez így számunkra idegen, és nyakatekert, de az angoloknak nem az.

7 hónapja

https://www.duolingo.com/zsalica

Indul: start, leave, depart http://www.mywords.hu/angol-nyelvtan/eloljaroszok itt egy hang sincs arról, hogy a for helyhatározót jelentene Szóval nem hiszem, hogy for-t kellett volna használni ebben az esetben. De majd egy nálam okosabb biztos megmagyarázza

4 éve

https://www.duolingo.com/csordas1

Nem vagyok ugyan okosabb, de itt csak átvitt érteleben az 'irodába'. Szó szerint ugyanis inkább az 'iroda felé'. Tehát veled értek egyet.

3 éve