1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Mi trikis flavan jakon por ŝ…

"Mi trikis flavan jakon por ŝia estonta bebo."

Traducción:Tejí una chaqueta amarilla para su futuro bebé.

September 30, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/NormaEraPr

Acaso los bebés usan "chaquetas"?

September 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí, está algo extraña la oración. ¿Quizás estaba pensando en tejer ropa para cuando el bebé crezca lo suficiente como para usar chaquetas...? ;-)

September 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/NormaEraPr

Saluton, Jorge!

Saluton, Jorge! Mi javas tre Jorgejn en mia vido! Mi catas Esperanto, sed... me pongo triste cuando hago una prueba y me "desaprueban" por los dislates de las traducciones y las oraciones sin mucho sentido. Pero no voy a cejar. Insistiré!

October 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Ja, ja, ¡pues éxito! :-)

October 1, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.