What is the point of a 'progress' check which includes words not yet covered in my course?
To test your knowledge, see what you know. I think Duolingo assumes you have learned elsewhere alongside the course.
It may be that the course was edited as it was created and a word previously included was deleted. I haven't experienced this yet, but I would also have found it a bit annoying.
I am just encountering this at level two, so not at the progress check level yet. Perhaps, the course has been edited since the time you were at the level I'm at now.
Why is "lakukan" (without the prefix) wrong here?
Same for me..why lakukan wrong...?
Same question here
"Bagi siapa kamu laksanakan itu"
Is it wrong because I used "bagi", or is "laksanakan" used improperly here?
I think 'sake' would be better translated as 'Demi'.
Another example : ''demi tuhan'' means ''for God's sake''
"Bagi siapa" would be more like "for whom".