1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Où est la gare ?"

" est la gare ?"

Traducción:¿Dónde está la estación?

June 21, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/c.fierro

¿por qué no: "dónde es la estación?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Porque ¿Dónde es + sustantivo +? sólo se puede usar con sustantivos "que designan acciones y eventos", como lo explica la R.A.E. en su Nueva gramática de la lengua española (2009), § 37.8e. Vol. II. Pág. 2816..

Ejemplos:

  • ¿Dónde es el concierto? es correcto porque el sustantivo (sujeto del verbo) designa un evento
  • El conferenciante es en el auditorio. es incorrecto porque el sustantivo (sujeto del verbo) no designa ni una acción ni un evento (sino a una persona) pero La conferencia es en el auditorio. es correcto.
  • ¿Dónde es la estación? es incorrecto porque el sustantivo (sujeto del verbo) no designa ni una acción ni un evento.

https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Il fait réference à la gare de trein ou bus?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

- bus -> station de bus
- train -> gare
- métro -> station de métro


https://www.duolingo.com/profile/Traplina

Para los buses de larga distancia se usa tambien "gare routière"


https://www.duolingo.com/profile/RamiroSotto

Al menos en Argentina, se dice "la terminal", no "el terminal". Lo reporto.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Lo reporto.

Gracias. Y gracias a los dos demás que lo reportaron también a lo largo de estos 3 años.


https://www.duolingo.com/profile/Eriandinho

Veo que eso depende como se acostumbra en cada país, En Venezuela, decimos ''El terminal''.


https://www.duolingo.com/profile/gonpros

Sr. Linguista donde esta el problema con ou est la gare?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.