"Sie reicht ihm den Stadtplan."

Traducción:Ella le da el mapa de la ciudad.

June 21, 2014

10 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Pat833234

Otra opción: Ella le alcanza el mapa....


https://www.duolingo.com/profile/yuridek

¿Por qué se utiliza ihm en vez de ihn? Danke


https://www.duolingo.com/profile/Savedil

Porque es dativo. El objeto directo es "den Stadtplan", y el indirecto es "ihm". Ella le da el plano a él.


https://www.duolingo.com/profile/Adrian_sr123

¿es posible usar geben?


https://www.duolingo.com/profile/Amadeo36

Creo que la traducción más adecuada al español sería "Ella le acerca ..." o "Ella le pasa ..."


https://www.duolingo.com/profile/Al-Karaji

Es correcto, me parece, decir "el plano de una ciudad", no sólo "el mapa de una ciudad"


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

si crees que tu respuesta es correcta y no es aceptada, utilice el botón 'reportar un problema' - "mi respuesta debería ser aceptada" por favor


https://www.duolingo.com/profile/Mussa1973

Ella le alcanza el mapa


https://www.duolingo.com/profile/Mariengel

¿Reicht = gibt?


https://www.duolingo.com/profile/Charo272

para saber, cómo es el infinitivo de este verbo (reicht)

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.