1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "You tell me a story."

"You tell me a story."

Translation:Mihi fabulam narras.

October 1, 2019



What about "mihi narras fabulam"?


I agree, especially since I typically place words like mihi, tibi, and nobis closest to the verb.


In this example, the "Tu" is omitted from the options. In the prior example of this phrase, discussion insisted that the "Tu" was required. Please review and explain.


Am I right to think there are three possible answers? Mihi fabulam narras; Fabulam me narras; [Tu] Fabulam ad me narras. Strangely only the first is acceptable :/


"me" is not right.

"ad me" is not right, it means "to me" with a move. Going to me...

Your confusion comes from the English language, where you can say "tell me/her a story", it could look like a direct object first.
But you tell the story to someone.

So, it's the dative. You cannot use "me".


No, you need the dative to say who the story is being told to.


I thought that word order doesn't matter. With the additional cases, the meaning should be unambiguous.


The English here could be either descriptive or imperative.

So also allow "mihi fabulum narra (te)!" ?

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.