1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Él tiene aproximadamente cua…

"Él tiene aproximadamente cuarenta años."

Traducción:Li havas proksimume kvardek jarojn.

October 3, 2019

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/NormaEraPr

No entiendo. Para la edad se usa havi o esti? O son dos estructuras diferentes?


https://www.duolingo.com/profile/Matasjos2

se pueden usar las dos

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.