"Você quer esperar?"
Tradução:Do you want to wait?
10 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Vou tentar explicar.
Quando você tem dois verbos seguidos, você conjuga o primeiro normal (concordando com o sujeito) e geralmente coloca o segundo verbo no infinitivo (usando o to antes). Porém, alguns verbos são seguidos do gerúndio (verbo terminando com ing). Há também casos de verbos que são seguidos de um infinitivo sem o to, chamado de base form, mas são casos bem particulares.
Eu vejo que mesmo os nativos se confundem muito com isso. Você pode encontrar várias listas de verbos na internet, dizendo qual forma usar, mas é difícil decorar todos e, portanto, muitos verbos você aprende com o uso mesmo. Por exemplo, eu sei que o verbo want, quando seguido por outro verbo, exige que este venha no infinitivo pois comumente usa-se wanna, que é a junção de want + to. Assim, essa frase do exercício ficaria:
- Do you wanna wait? (Note que você não vê o to nessa frase, mas ele existe)
Um exemplo de verbo que é seguido de gerúndio é o verbo admit:
- They admit making mistakes sometimes
Você pode ler mais sobre isso aqui: http://www.businessenglishresources.com/31-2/student-section/student-handouts/infinitive-vs-gerund-combining-two-verbs/
Obs: wanna é mais usado no inglês falado, é informal, portanto o Duolingo não aceita. Usei apenas como exemplo.
1- CAN é verbo modal, portanto não precisa de DO. Na frase do DL, deve-se usar DO: Do you want to wait? (você quer esperar?)
2- Usando CAN, como você sugere, teria outro significado: Can you wait? (Você pode esperar?)