1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "I eat at home."

"I eat at home."

Translation:Saya makan di rumah.

October 7, 2019

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/HeinzJurge

That is flagged as false. It expects AKU MAKAN DI Rumah.


https://www.duolingo.com/profile/greenphyton

"saya" is more formal :) nothing else


https://www.duolingo.com/profile/Audrey329869

Why not adding "ada" here ?


https://www.duolingo.com/profile/Dogidork

in this sentence the focus is at what is the person doing in the house, so 'ada' is not needed cause it would be too ineffective since 'di rumah' already explains where does the person eat


https://www.duolingo.com/profile/-ilikebread-

thanks you made it easier to understand


https://www.duolingo.com/profile/Dogidork

'ada' is for showing the position of the person.

Aku ada di rumah -> I'm at the house /I'm at home

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.