"We visit our father."
Translation:Patrem nostrum visitamus.
Of course! If "we" visit someone else's father, we'd expect to see a genitive-case noun or pronoun (or a possessive adjective) showing whose father it is:
Patrem eius vīsitāmus = "We are visiting his / her father." (In context, it will be clear whether eius refers to a man or a woman.
Patrem Marcī vīsitāmus. = "We are visiting the father of Marcus."
Patrem tuum / vestrum vīsitāmus . = "We are visiting your father" (if YOU = 1 person, use adj. tuum ; if YOU = more than 1 person, use adj. vestrum )
Patrem prīncipis vīsitāmus . = "We are visiting the emperor's father."