"Él les escribe un libro a ellos."
Traducción:He writes them a book.
April 22, 2013
24 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Sí. En inglés, es "He writes them a book" o "He writes a book for them" pero jamás "He writes them a book for them."
Creo que "He writes a book
for them es más natural que "He writes a book
to them." Pero, "He writes a letter
to them" es correcto. (Es más fácil "He writes them a book"/"He writes them a letter" :) )