No, or at least I don't think so. In German "Wie" is used when you want to say "like" or "as" i.e "Sie ist wie meine Tochter" would be "she's like my daughter" or "she looks like/ has the same sort of personality as my daughter" I may be wrong because I'm no expert but that's my understanding.
I agree with Erikman. One of my favorite high school teachers, in fact, used nonsense sentences to focus students' attention on grammar and syntax - and it worked, especially with students who were really struggling. (And Chomsky's point was that syntax and semantics are separate, as a basis for his theory of transformational grammar.)
For my own part, I find that the occasional nonsense sentence can help anchor a bit of vocabulary or grammar in my head. One of my favorites: "Ich sehe aus wie ein Dreieck, aber ich bin keines." If all the sentences in Duolingo were nonsense, it might be a different matter - but after this sentence, for example, I think I'll remember what "eine Biene" and "eine Fliege" are (and that they are both feminine).
Thanks for replying. I agree that I am becoming aware of word order and the gender of the nouns and the recordings are great for pronunciation. However, If the language being used is not communicating anything then it is not "properly" written. I am a language teacher and I cannot send people "out into the world" who really need English NOW with language that is useless. The famous linguist Noam Chomsky demonstrated this when he made up a "properly" written sentence of English with perfect grammar "Colorless green ideas sleep furiously" is an example of a sentence that is grammatically correct, but semantically nonsensical.
Why is that problem? Language pathways are built off inference. You can't infer anything from nonsense. Not to mention, you're more likely to associate a word with its concept, instead of direct translation, through inference.