1. Diễn đàn
  2. >
  3. Chủ đề English
  4. >
  5. "The man cooks in the evening…

"The man cooks in the evening."

Dịch:Người đàn ông nấu ăn vào buổi tối.

June 23, 2014

49 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/NguynAnh1

Người đàn ông nấu trong buổi tối không được à?


https://www.duolingo.com/profile/trannghia14

Hình như là nấu ăn thì dc còn chỉ nấu thì không dc


https://www.duolingo.com/profile/Ngc2438

Mk cx b8j như vậy nè


https://www.duolingo.com/profile/hungduongn

cho mình hỏi night= evening hả ?


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

Night thì thường muộn hơn evening đó bạn


https://www.duolingo.com/profile/ChauPhen

Evening nó còn sóm hơn Night:thí dụ bạn gặp một người bạn vào buổi tối ở đâu đó rồi chào nhau sẽ dùng từ evening=> good evening còn night thí bạn đi chơi với nhau rồi nhà ai nấy về sẽ dùng từ night =>goodnight


https://www.duolingo.com/profile/joskyjun

"Người đàn ông nấu ăn vào chiều tối" vẫn đúng chứ ad ơi, đề nghị bổ sung


https://www.duolingo.com/profile/latenglish

Sao everning lúc thì dịch là buổi chiều, lúc thì dịch là chiều tối vậy?


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

evening trong tiếng Anh là khoảng thời gian giữa buổi chiều và thời gian bạn đi ngủ nên có thể dịch thành chiều hoặc tối đều được cả


https://www.duolingo.com/profile/linh14052009

người đàn ông có bt nấu ăn ko


https://www.duolingo.com/profile/hatnang

Cho mình hỏi tí: những bài trước dùng giới tới "On" cho buổi sáng, chiều... "On the afternoon". Tại sao câu này lại dùng "In" vậy ạ?


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

Không phải đâu bạn, in luôn được dùng trong các trường hợp như thế này chứ course mình làm gì có dùng on đâu nhỉ? In the morning, in the afternoon, in the evening, at noon, at night.. Nếu bạn gặp câu nào on the afternoon thì câu đó chắc chắn sai, bạn click vào phần Báo lỗi giúp mình nhé


https://www.duolingo.com/profile/nguyntrnsn1

không sai mình đồng ý với ý kiến của bạn


https://www.duolingo.com/profile/hatnang

Ah, mình rõ rồi. Mình bị nhầm. Bài trước là "On Sunday afternoon"... :)


https://www.duolingo.com/profile/vippro_tete

bạn thật là giỏi


https://www.duolingo.com/profile/NguyenLuongCuong

ôi, bạn học thiệt dễ sợ :)


https://www.duolingo.com/profile/Newbe_N

"in" sử dụng khi nói về buổi trong ngày


https://www.duolingo.com/profile/LinhDieu2

Người đàn ông nấu bữa tôia


https://www.duolingo.com/profile/.Feb

nếu là "những" thì "cook" làm gì còn "s" ở sau nhỉ?


https://www.duolingo.com/profile/NguyenLuongCuong

"man" mà bạn. Không phải "men" nhé ^^


https://www.duolingo.com/profile/retiny

Học lại cho chắc


https://www.duolingo.com/profile/punnho

người đàn ông nấu vào buổi tối--> vẫn sai. ad cko mink xin ý kiến


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

đáp án này được chấp nhận mà, đáp án mỗi buổi tối mới không chính xác


https://www.duolingo.com/profile/voducdo52415

thiếu chữ vào mà cũng sai


https://www.duolingo.com/profile/anhtan91

"người đàn ông nấu ăn vào buổi chiều" tại sao lại không được chấp nhận là đáp án đúng ?


https://www.duolingo.com/profile/anhnguyet1_ZZZ

mk viết là đàn ông nấu ăn vào buổi tối có sai k vì nhũng lần trước the man mk dich là đàn ông vấn đc mà


https://www.duolingo.com/profile/slaupt

"người đàn ông nấu ăn cho bữa tối" thế mà sai mới đau nè


https://www.duolingo.com/profile/tuoigiun

The man is gay :))


https://www.duolingo.com/profile/no_one_knows

in+buổi,on+ngày????


https://www.duolingo.com/profile/Hinatami

lần trước ghi là người đàn ông nấu vào buổi tối,nói sai, buổi chiều mới đúng. Đợt này rút kih nghiệm ghi người đàn ông nấu vào buổi chiều thế cũng sai


https://www.duolingo.com/profile/hoangvanhieu

cho mình hỏi: 'người đàn ông nấu bữa tối' có được không?


https://www.duolingo.com/profile/vuthihongthuy

mình dịch là "người đàn ông nấu ăn buổi tối". họ báo sai từ "ăn".


https://www.duolingo.com/profile/freedownload

Phát điên, nhập bữa tối nó báo sai :D


https://www.duolingo.com/profile/Chauanh4

Men với man khác gì nhau


https://www.duolingo.com/profile/hatnang

Men là số nhiều, còn Man là số ít


https://www.duolingo.com/profile/duonghao51

người đàn ông nấu ăn giúp việc cho vợ con __


https://www.duolingo.com/profile/Giang597959

Người đàn ông nấu ăn vào buổi tối theo mình nghĩ cũng hợp lí mà, sao lại không được chấp nhận nhỉ?


https://www.duolingo.com/profile/JonyTran

người đàn ông nấu ăn tối. Như vậy hợp lý mà vẫn sai


https://www.duolingo.com/profile/ThnhCng858193

Sao nghe không không được từ cook vậy mọi người


https://www.duolingo.com/profile/Nam316440

Nấu thôi không được à


https://www.duolingo.com/profile/miu984639

"người đàn ông nấu vào buổi tối" tại sao đáp án không được chấp nhận? mong admin giải đáp


https://www.duolingo.com/profile/LucThiNhi

Vào mí ra sai mãi

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.