"I should visit mother."
Translation:Matrem visitare debeo.
It can be translated as "should" or "must" in the present. The translation I like to use is ought, because it does a good job of paralleling the verb in translation (i.e. debeo dormire - "I ought to sleep" vs. I should sleep"). Also, debeo is related to the Latin word for debt, and ought is related to the English word "owe", so I like how they both have the image of someone owing something.