"La primavera es una estación."

Traduction :Le printemps est une saison.

June 23, 2014

10 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/meliie33

c'est quoi la différence entre "una temporada" et "una estacion" ?

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/riefenstah

«Saison» a plusieurs significations, mais en ce qui concerne le temps, on l'utilise pour les 4 saisons de l'année (privamera, verano, otoño, invierno) «estación». Pour une durée délimitée nous utilisons normalement «temporada». Bien sûr, vous pouvez également dire que «primavera» n'est pas seulement une «estación» mais aussi une «temporada», mais la première est la valeur par défaut. Vous pourriez également, en principe, utiliser "estación" pour signifier "temporada", mais ce n'est pas une utilisation très courante.

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fandedamien68320

le mot printemps en espagnol me fais penser a la fleur qui a pour nom la primevère et je trouve ce mot très joli et très poétique

November 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Meunier-Ph

Si, de acuerdo

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jean56860

Bonne reponse

February 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Oliv341

Perso, j'ai toujours pas trop saisi la nuance entre les deux :( Les saisons ayant toujours une durée delimitée ... ahah enfin ya une nuance qui m'echappe.

July 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ee4aB8qS

ha ha ha idem pour moi!!!!

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ee4aB8qS

estacion? gare et là encore saison????????

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jean127545

quand on écoute on entend"unestacion" ela nous trompe car on entend pas "una estacion" bien distnctement

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gigi73328

estacion n'est pas saison mais station, saison est temporada

January 7, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.