1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Choveu três dias atrás."

"Choveu três dias atrás."

Traducción:Llovió tres días atrás.

June 23, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/_SrGonzalez

Llovió hace tres días es más correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Alfluxram

LLOVIÓ HACE TRES DÍAS


https://www.duolingo.com/profile/gmorato

Como modismo porteño vale como español de uso general no


https://www.duolingo.com/profile/gisse16

aparece toda la conjugación..... es impersonal! eles choveram????


https://www.duolingo.com/profile/arasusag

Parece, que hay un error, no? "eu chovi"? Estoy de acuerdo contigo. Es impersonal. Hay que usar, el sentido común y listo. No es sencillo, hacer un programa como este. Araceli

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.